For the fate of Charles the First, hath only made kings more subtle not- more just.
|
Perquè el destí de Carles I va fer els reis més subtils, no més justs.
|
Font: riurau-editors
|
Ah, it is growing dark and darker.
|
Ah, és cada cop més i més fosc.
|
Font: Covost2
|
After this, the movie changes into a darker, if not entirely dark, tone.
|
Després d’això, la pel·lícula canvia a un to més fosc, si no completament fosc.
|
Font: Covost2
|
More a fan of the darker side of life?
|
Més fan del costat més fosc de la vida?
|
Font: MaCoCu
|
Dark side is the coolest.
|
El costat fosc és el més fresc.
|
Font: Covost2
|
It’s always darkest before the dawn.
|
Sempre és més fosc abans de l’albada.
|
Font: Covost2
|
Epigenetics: The dark genome and beyond
|
L’epigenètica: el genoma fosc i més enllà
|
Font: MaCoCu
|
Limited lighting made it a dark looking house.
|
La il·luminació limitada va fer que fos una casa d’aspecte fosc.
|
Font: Covost2
|
The result is a much darker interior.
|
El resultat és un interior molt més fosc.
|
Font: Covost2
|
The female is duller with dark brown on the upperparts and dark grey below.
|
La femella és més fosca de color marró fosc a les parts superiors i gris fosc a sota.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|